- Указание на завершённость действия (не равно прошедшее время)
Формула: Глагол + 了
Пример:
- 他走了。Tā zǒu le. — Он ушёл.
Важно: Когда 了 используется в прошедшем времени
✅ 1. Когда нужно подчеркнуть, что действие завершено
- 我吃了。Wǒ chī le. — Я поел.
- 他走了。Tā zǒu le. — Он ушёл.
✅ 2. Когда важно не только время, но и факт завершения
- 我们看了那部电影。Wǒmen kàn le nà bù diànyǐng. — Мы посмотрели тот фильм.
- (Речь не просто о "вчера", а о том, что действие совершилось.)
Когда 了 НЕ используется, хотя действие в прошлом
❌ 1. Если указано время в прошлом и контекст ясен
- 昨天我吃饭。(без 了) — Вчера я поел.
- (Контекст прошедшего времени ясен, поэтому 了 не обязателен.)
❌ 2. Если речь идёт о регулярном действии в прошлом (а не разовом завершении)
- 小时候我每天都玩游戏。(без 了) — В детстве я каждый день играл в игры.
❌ 3. Если в фокусе — не завершение, а продолжительность, частота и т.п.
他学汉语两年了。— Он учит китайский уже два года. Здесь 了 в конце предложения указывает на изменение или состояние, а не завершение действия.
2.Указание на изменение состояния
Формула: Предложение + 了
Пример: 天气冷了。Tiānqì lěng le. — Похолодало.
Использование двух 了 в одном предложении
Формула: Глагол + 了 + объект + 了
Используется, когда:
- действие завершено,
- и его результат сохраняется/всё ещё актуален.
Пример:
- 我吃了饭了。Wǒ chī le fàn le. — Я уже поел. (поел и до сих пор сыт)
Где ставится 了 в предложении?
- После глагола — если речь о завершении действия
- 她看了电影。Tā kàn le diànyǐng. — Она посмотрела фильм.
- В конце предложения — если речь о новой ситуации или изменении
- 下雨了。Xiàyǔ le. — Пошёл дождь.
- Два 了 — когда нужно указать и на завершение действия, и на актуальность результата:
- 他买了票了。Tā mǎi le piào le. — Он уже купил билет.