© 2021 Языковая Школа Татьяны Жалниной
Языковая Школа Татьяны Жалниной
Грамматический иероглиф 了

Языковая Школа Татьяны Жалниной

Грамматический иероглиф 了

Частица 了 в китайском языке: значения, грамматика и примеры

Об иероглифе 了
 — один из самых часто используемых и при этом самых запутанных иероглифов для изучающих китайский язык. Он может обозначать завершение действия, изменение состояния или входить в состав устойчивых выражений.
1. Про иероглиф 了
  • Иероглиф: 了
  • Пиньинь: le, liǎo
  • Тип: вспомогательная частица / глагол (в некоторых случаях)
  • HSK: уровень 1
  • Структура: простая, состоит из 2 черт
  • Радикал: 乙 (в данной позиции — самостоятельный)

Частица 了 в китайском языке: значения, грамматика и примеры

Значения и чтения 了
1. le — частица завершённости действия или изменения ситуации
Пример:
  • 我吃了。Wǒ chī le. — Я поел. (действие завершено)
2. liǎo — как глагол/компонент глагола, означает "завершать", "смочь"
Используется, например, в:
  • 了解 (liǎojiě) — понимать, разбираться
  • 了不起 (liǎobuqǐ) — выдающийся
  • 吃不了 (chī bu liǎo) — не могу съесть (физически невозможно).

Частица 了 в китайском языке: значения, грамматика и примеры

Грамматические случаи использования частицы 了 (le)
  1. Указание на завершённость действия (не равно прошедшее время)
Формула: Глагол + 了
Пример:
  • 他走了。Tā zǒu le. — Он ушёл.

Важно: Когда 了 используется в прошедшем времени

1. Когда нужно подчеркнуть, что действие завершено
  • 我吃了。Wǒ chī le. — Я поел.
  • 他走了。Tā zǒu le. — Он ушёл.
2. Когда важно не только время, но и факт завершения
  • 我们看了那部电影。Wǒmen kàn le nà bù diànyǐng. — Мы посмотрели тот фильм.
  • (Речь не просто о "вчера", а о том, что действие совершилось.)

Когда 了 НЕ используется, хотя действие в прошлом
1. Если указано время в прошлом и контекст ясен
  • 昨天我吃饭。(без 了) — Вчера я поел.
  • (Контекст прошедшего времени ясен, поэтому 了 не обязателен.)
2. Если речь идёт о регулярном действии в прошлом (а не разовом завершении)
  • 小时候我每天都玩游戏。(без 了) — В детстве я каждый день играл в игры.
3. Если в фокусе — не завершение, а продолжительность, частота и т.п.
他学汉语两年了。— Он учит китайский уже два года. Здесь 了 в конце предложения указывает на изменение или состояние, а не завершение действия.

2.Указание на изменение состояния
Формула: Предложение + 了
Пример: 天气冷了。Tiānqì lěng le. — Похолодало.

Использование двух 了 в одном предложении
Формула: Глагол + 了 + объект + 了
Используется, когда:
  • действие завершено,
  • и его результат сохраняется/всё ещё актуален.
Пример:
  • 我吃了饭了。Wǒ chī le fàn le. — Я уже поел. (поел и до сих пор сыт)

Где ставится 了 в предложении?
  • После глагола — если речь о завершении действия
  • 她看了电影。Tā kàn le diànyǐng. — Она посмотрела фильм.
  • В конце предложения — если речь о новой ситуации или изменении
  • 下雨了。Xiàyǔ le. — Пошёл дождь.
  • Два 了 — когда нужно указать и на завершение действия, и на актуальность результата:
  • 他买了票了。Tā mǎi le piào le. — Он уже купил билет.

Частица 了 в китайском языке: значения, грамматика и примеры

Использование двух 了 в предложении
Формула: Глагол + 了 + объект + 了
Используется, когда:
  • действие завершено,
  • и его результат сохраняется/всё ещё актуален.
Пример:
  • 我吃了饭了。Wǒ chī le fàn le. — Я уже поел. (поел и до сих пор сыт)

Где ставится 了 в предложении?
  • После глагола — если речь о завершении действия
  • 她看了电影。Tā kàn le diànyǐng. — Она посмотрела фильм.
  • В конце предложения — если речь о новой ситуации или изменении
  • 下雨了。Xiàyǔ le. — Пошёл дождь.
  • Два 了 — когда нужно указать и на завершение действия, и на актуальность результата:
  • 他买了票了。Tā mǎi le piào le. — Он уже купил билет.

Частица 了 в китайском языке: значения, грамматика и примеры

Позиция 了в предложении
Где ставится 了 в предложении?После глагола — если речь о завершении действия
她看了电影。Tā kàn le diànyǐng. — Она посмотрела фильм.
В конце предложения — если речь о новой ситуации или изменении
下雨了。Xiàyǔ le. — Пошёл дождь.
Два 了 — когда нужно указать и на завершение действия, и на актуальность результата:
他买了票了。Tā mǎi le piào le. — Он уже купил билет.