© 2021 Языковая Школа Татьяны Жалниной
Глагольный модификатор 过来
  • Движение КО МНЕ
    - 他跑过来了 — Он подбежал (ко мне)
    - 把手机拿过来 — Подай телефон (сюда)
  • Возвращение в нормальное состояние
    - 病人醒过来了 — Пациент очнулся
    - 电脑恢复过来了 — Компьютер заработал снова
  • Способность справиться (с негативным оттенком)
    - 我忙不过来 — Я не успеваю (объять необъятное)
    - 这么多菜吃不过来 — Столько еды не съесть
  • Передача через время/пространство
    - 这个传统传过来了 — Эта традиция дошла до нас
  • 💡 Важные особенности использовани过来
    ✅ Отрицательная форма:
    - V + 不 + 过来 = не справиться
    - 照顾不过来 — Не осилить уход

    ✅ Контраст с 起来:
    - 醒过来 — очнуться (возврат состояния)
    - 醒起来 — просыпаться (начало процесса)

    🚫 Типичные ошибки
    ❌ 请把书拿过去给我 (правильно: 拿过来)
    ❌ 他还没清醒过去 (правильно: 清醒过来)